lunes, 24 de julio de 2017

República Dominicana-Dominican Republic. Part 1.

Aves endémicas.

La isla La Hispaniola conformada por Haití y República dominicana tiene 31 especies endémicas de las cuales destacamos:

Endemic birds.

The Hispaniola island formed by Haiti and Dominican Republic has 31 endemic species. We watched some like:

Anthracothorax dominicus-Antillean mango. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Coccyzus longirostris-Hispaniolan lizard-cucko. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Contopus hispaniolensis-Hispaniolan pewee. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Contopus hispaniolensis-Hispaniolan pewee. Juvenil. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Dulus dominicus-Palmchat. Individuo haciendo nido-individual making nest. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Dulus dominicus- palmchat. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Phaenicophilus palmarum-Black-crowned palm. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Melanerpes striatus-Hispaniolan woodpecker. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Nesostites micromegas- Antillean piculet. Polluelo hembra hallado moribundo en orilla de carretera. Female chick. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.


Todus subulatus-Broad-billed tody. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

domingo, 9 de julio de 2017

CNAA AICA lago de Tota- NWC IBA lake Tota

Con gran satisfacción finalizamos otro muestreo del Censo Neotropical de Aves Acuáticas en el Aica lago de Tota, el clima estaba un poco lluvioso y había bastante viento, se logró contar varias de las aves que allí hacen presencia.

We finished another sampling of the Neotropical Waterbird Census in IBA lake Tota, the climate was a little rainy and there was quite wind, it was possible to count several of the birds that make their presence there.

Agrupación de Fulica americana-Group of American coot. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Vanellus chilensis- Southern lapwing. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

domingo, 2 de julio de 2017

martes, 27 de junio de 2017

Artículo científico y video sobre AICA lago de Tota-Scientific paper and video to IBA lake Tota

Desde el 2003 llevamos inventariando y monitoreando la avifauna de este importante ecosistema acuático y llamando la atención sobre la problemática ambiental que lo aqueja; logramos su designación como AICA y ahora con gran orgullo presentamos un artículo científico que recopila trece años de investigación y un video con subtitulos en inglés, el cual acerca el estudio a la comunidad no científica de todo el mundo.

Since 2003 we have been doing the inventory and monitoring of the avifauna of this important aquatic ecosystem and calling attention to the environmental problems that afflict it; we achieved its designation as IBA and now with great pride we present a scientific paper that compiles thirteen years of research and a video with english subtitles, which brings the study to the non-scientific community around the world.

Aquí el artículo:
Link of paper:

Y aquí nuestro video:




Esperamos que las autoridades ambientales regionales y nacionales competentes tengan en cuenta estos aportes para crear soluciones efectivas en la protección del lago de Tota y pronto logremos su designación como sitio Ramsar.

We hope that regional and national environmental authorities will take our contributions to create effective solutions for the protection of Lake Tota and designate a Ramsar site.

domingo, 28 de mayo de 2017

Provincia de Lengupá- Lengupá Province.

A finales de marzo y principios de abril, Ixobrychus estuvo visitando la provincia de Lengupá; allí encontramos muchas aves (destacando a Pyrrhura calliptera-Brown-breasted parakeet), hermosos paisajes y gente muy interesada en proteger las aves.

At the end of March and early April, we visited Lengupá Province; we found many birds (emphasizing Pyrrhura calliptera-Brown-breasted parakeet), beautiful landscapes and people very interested in bird protection.

Pyrrhomyias cinnamomeus-Cinnamon flycatcher. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Colaptes rubiginosus-Golden-olive woodpecker. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Melanerpes cruentatus-Yellow-tuffed woodpecker. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Sayornis nigricans- Black phoebe. foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Buteo platypterus- Broad-winged hawk. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Setophaga pitiayumi-Tropical parula.Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Tachyphonus rufus-White-lined tanager. Hembra-Female. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Thraupis episcopus-Blue-gray tanager. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Tangara cyanicollis-Blue-necked tanager. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Coereba flaveola-Bananaquit. Foto: Johana zuluaga-Bonilla.

Saltator coerulescens-Grayish saltator. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Ramphocelus carbo-silver-beaked tanager. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Vegetación de los bosques de Lengupá-Lengupá Forest. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Observando aves-Bird watching. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Migración Buteo swainsoni-swainson´s hawk/Buteo platypterus-broad winged hawk migration. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Palma de cera- Wax palm. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Observando aves-Bird Watching. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Observando aves en cafetal bajo sombra-Coffee plantation bird watching. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Observando aves- Bird watching. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Cascadas en cercanía a Miraflores-Waterfall next to Miraflores. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Falco sparverius-american kestrel. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Tigrisoma fasciatum- fasciated tiger-heron. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Bandada de Bubulcus ibis- Cattle egret flock. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Observando las garzas del río Lengupá-Watching Lengupá river egrets. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

jueves, 30 de marzo de 2017

Aves en la Uptc de Tunja-Birds of Tunja Uptc campus.

Las chicas Ixobrychus estuvieron de pajareo en el campus de la Uptc, allí se observaron varias especies comunes, nuevos registros para Tunja y muchas migratorias. 

Ixobrychus girls were on the Uptc campus, there were several common species, new records for Tunja and many migratory species.

Thraupis episcopus-Blue-grey tanager. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Oreothlypis peregrina-Tennessee warbler. Migratorio boreal-Migrant. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Piranga olivacea-Scarlet tanager. Macho-Male. Migratorio boreal-Migrant. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.


Piranga rubra-Summer tanager. Macho-Male. Migratorio boreal-Migrant. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Molothrus bonariensis-Shiny cowbird.Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Pajariando en el campus de la Uptc-Birding at Uptc campus. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

Vireo olivaceus- Red-eyed vireo. Migratorio boreal-Migrant.Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.
Saltator striatipectus-Streaked saltator. Nuevo registro para Tunja-New record for Tunja. Foto: Johana Zuluaga-Bonilla.

lunes, 13 de marzo de 2017

Libro rojo de aves de Colombia Vol. II-Red Book of Colombian Birds Vol. II.

Ya está disponible el Volumen II del libro rojo de aves. El próximo martes 21 de marzo será su lanzamiento en la Universidad Javeriana de Bogotá; están cordialmente invitados al lanzamiento!!!. Ixobrychus se siente orgulloso de haber participado en la elaboración de varias fichas de aves que están presentes en Boyacá y en especial en el Aica lago de Tota.

Volume II of the Red Book of Colombiana Birds is now available. Next Tuesday, March 21 will be its launch at the Bogotá Javeriana University; Everyone is cordially invited to the launching !!!. Ixobrychus is proud to have participated in the elaboration of several Boyacá birds records, especially IBA lakeTota.